・I will respond as soon as possible.
英語例文 The card registrant can thereby acquire the use information of the card as quickly as possible.
法律の用語にも使われている「可及的速やかに」 「可及的速やかに」の英語表記 「可及的速やかに」の英語表現は「as soon as possible」です。 「可及的速やかに」と「直ちに」の英語表記の違い 「可及的速やかに」を英語にすると「as soon as possible」となり、例えば上記の「可及的速やかに返事をください」を英語にすると「Please reply at your earliest convenience」となります。 「可及的速やかに」の英語の使い方とは 「なるべく早く対処ください」という英語表現 As soon as practicableという表現があります。 ・I will contact you as soon as possible when the quoatation is over.
・The content of the rpoject needs to be reconsidered as soon as possible.
.
・I would like to draw conclusions about the future policy as soon as possible.
一方、「直ちに」を英語にすると「immediately」「right away」となり、例えば上記の「直ちに私の家に来てください」を英語にすると「Please come to my home immediately」となります。 「as soon as possible」の代わりに「at your earliest convenience あなたのご都合のいい1番早い時間に 」を使うと丁寧に伝えることができます。 I want to see someone as soon as practicable.
.